Impresión en riso
Medidas: 24×17.5 cm cerrada / 24×35 cm abierta.
Edición: 70 copias en castellano, 30 copias en euskera
(Traducción al ingles disponible).
Número de páginas: 38
Créditos:
Este proyecto fue financiado por el Centro Huarte,
Navarra, ES.
Traducción a Euskera: Sergio Ibarrola
Revisión de traducción a ingles: Mia van den Bos
Proyecto de publicación teórico y visual que condensa reflexiones en
torno a la producción de ficción y su dimensión política en el contexto
vasco-navarro. El comic conceptual, se construye a partir del análisis de
imágenes de prensa, música, novelas gráficas y publicidad producidas
en las décadas de los 80s y 90s. Tales manifestaciones culturales
son escogidas por condensar acontecimientos históricos que se han
convertido en hitos simbólicos de un momento de transición ideológica;
estos acontecimientos marcan las condiciones de transformación
cultural, mientras la aceleración y tecnologización no dan tregua y
demandan la superación del pasado y el intercambio inmediato a las
nuevas tendencias globales en todos los ámbitos.